Napište nám

Možná, že jste si toho už všimli také. Konkurence překladatelům roste každým dnem a bez marketingu dnes své služby prodáte tak maximálně svým kamarádům. Pokud jsou to kamarádi vlivní a překladů potřebují hodně, máte vyhráno. Pokud ale mezi vašimi přáteli tolik překladu chtivých není nebo této oblasti vůbec nerozumí, neřku-li používají-li překladač a profesionální služby nevyhledávají, nebo dokonce zatracují, musíte hledat jiné cesty, jak se k práci dostat.

Před tím, než utratíte za marketing desetitisíce, odpovězte si na tyto otázky.

Pro koho chci pracovat?

V prvé řadě si musíte odpovědět na otázku, kdo je vaše potenciální cílová skupina, pro koho chcete překládat. Jsou to velké nadnárodní firmy, nebo spíše malé firmy, jsou to start-upy? Na co se vaši potenciální klienti zaměřují? Podnikají na internetu? Působí v průmyslu nebo ve službách? Chcete překládat pro překladatelské agentury, nebo se živit sami? Tato otázka je klíčová proto, abyste si definovali, jak tito lidé uvažují a kde své služby nakupují, kde hledají překladatele a co je klíčové pro jejich rozhodování. Je to neuvěřitelné, ale IT firmu určitě neohromíte slovy: “Překládání mě baví a je to vidět na mé práci”. Takovou firmu budou zajímat tvrdá fakta: kolik jste toho přeložili, kolik let máte praxi a jaké jsou vaše počítačové dovednosti. Naopak rodinnou firmu oslovíte spíše osobním přístupem a lidskostí.

Jaká je nejlepší reklama?

Odpověď na tuto otázku je jednoduchá a zní: Nejlepší reklama je doporučení. Pokud byli vaši zákazníci spokojení a doporučí vás, začnou se zakázky množit geometrickou řadou. Předpokladem ale je, že vaši práci už zná aspoň 100 lidí (podle mého soukromého odhadu), teprve potom to začne fungovat. Jak toho co nejrychleji dosáhnout?

Jak se můžu zviditelnit?

I zde si musíte ujasnit, co chcete a co ne. Chcete utrácet tisíce měsíčně, nebo preferujete co nejlevnější propagaci? Máte-li rozpočet na drahou reklamu, můžete inzerovat na stránkách, které nějakým způsobem souvisejí s překladem – třeba na stránkách slovníků, překladačů nebo na stránkách různých profesních sdružení. Řekla bych ale, že na takovou reklamu spíše dosáhnou agentury (a to ještě jen ty, které zajímá spíše kvantita než kvalita) než samostatný překladatel. S účelností různých způsobů zviditelnění vám určitě poradí Magdalena Čevelová, mně rozhodně v mnoha ohledech otevřela oči. Na jejích stránkách naleznete mnoho užitečných rad, pořádá i různé kurzy a poskytuje i individuální poradenství.

Databáze

Můžete inzerovat na stránkách profesních databází. Mně osobně se osvědčila databáze Na volné noze, ze které mi chodí práce pravidelně a tvoří jednu třetinu mých zakázek, další dvě třetiny tvoří zakázky na doporučení. Předností této databáze je přehlednost jejího vyhledávání . Líbí se mi, že jsou webovky uspořádány tak, že zájemce o překlad není přehlcen informacemi a lehce si vybere. Na druhou stranu, tyto profesní databáze mohou být i nástroj dvousečný. Pokud jsou databáze nepřehledné, obsahují příliš mnoho informací, klient je zmaten a v konečném důsledku si vybere pouze podle jediného kritéria: levně! Měla bych se ale klientů zastat, je těžké hledat podle jiného kritéria, jelikož “kvalitní služby” zde inzerují úplně všichni.

LinkedIn

Máte-li spíše nižší rozpočet, existují jiné nástroje. Docela účinné je mít svůj profil na LinkedIn. Zaprvé se zde můžete propojit s různými lidmi přes své kontakty poměrně rychle a zadruhé se mi velmi líbí nástroj pro potvrzení kompetencí. Otázkou je, do jaké míry jsou tyto plusové body skutečně dány vašimi schopnostmi, nebo zda vám je dali blízcí ze své lásky.:-)

Facebook

Další možností je samozřejmě Facebook. Můžete si na něm nejen zřídit svůj profil a publikovat cokoli, co souvisí s vaší činností, ale také můžete využít placené inzerce. Za inzerci platíte pouze v případě, že někdo na váš inzerát klikne. Ceny jsou však pouhým zlomkem toho, co zaplatíte za banner nebo registraci v databázích. Ještě čistě technická poznámka: náklady na reklamu na Facebooku si nedávejte do nákladů, službu zajišťuje zahraniční poskytovatel a vy byste se tak automaticky museli stát pro daný měsíc osobou identifikovanou k DPH.

Životopis

Pokud chcete překládat výhradně pro překladatelské agentury, vaše zviditelnění se bude ubírat úplně jinou cestou. Zkrátka si vezmete svůj životopis a všechny své diplomy a certifikáty o absolvování různých kurzů a oslovíte agentury, které chcete. Myslím ale, že momentálně mají překladatelů dost a vybírají si buď ty s nejdelší praxí a dostatečným počtem certifikátů, nebo ty nejlevnější.

Web

Můžete si také pořídit své vlastní webové stránky a inzerovat pomocí klíčových slov. Doména a webhosting vás dnes vyjdou na pár korun, doporučuji třeba wedos. V takovém případě se buď obraťte na odborníka na PPC reklamy a copywritera (nikoli copyrightera:-), nebo si zaplaťte nějaký kurz, který vás do tajů inzerce zasvětí. Je to obrovská věda, je to nesmírně zajímavé z lingvistického hlediska, ale také značně časově náročné. Z vlastní zkušenosti doporučuji, abyste se přiklonili k té druhé variantě. Může se vám totiž stát, že narazíte na firmu, která využije vaší neznalosti a bude vám poskytovat dlouhodobě drahé služby. Například vás přesvědčí, že za proklik za určité klíčové slovo musíte zaplatit aspoň 20 Kč, aby to mělo tu pravou účinnost. To je trochu drahý špás!

Než se pro některý z výše uvedených kanálů rozhodnete, ujasněte si, zda daná cílová skupina tento kanál k vyhledání služeb opravdu využívá.

Jak zájemce přesvědčit?

Jakmile máte připravenou aspoň základní prezentaci, zaměřte se na další krok. Jak potenciální zákazníky přesvědčíte. Klient vám totiž musí uvěřit, od prvního okamžiku musíte budovat důvěru klienta. Jak?

  • ukázkou vaší práce
  • vaším osobním příběhem
  • věrohodnými referencemi
  • pomocí blogu
  • přehlednými cenami

 Jak si klienty udržet?

V dnešní době, kdy má spoustu klientů nutkání přeložit si mnohé sám, je důležité jim neustále připomínat, že pokud zadají překlad profesionálům, ušetří čas, lidské zdroje i peníze. Nedělejte to žádnou násilnou formou. Můžete například využít služeb smartemailingu, který vám umožní být s klienty v pravidelném kontaktu a informovat je o čemkoli, co jim nějakým způsobem pomůže. Bude-li váš zákazník cítit vaši podporu, vzpomene si na vás v klíčový okamžik. Nikdy však nevkládejte do své databáze klientů nikoho, kdo vám k tomu nedal souhlas.

Máte-li jakékoli dotazy k výše uvedeným tipům, budu ráda, když mi je pošlete e-mailem na: ivana.hruba@belisha.cz, ráda vám je zodpovím.